让人又爱又恨的make sb to do还是do
在语法中,make sb to do和do都表示某人去做某事,但在用法上却有着微妙的区别。
make sb to do:表示强制或命令某人去做某事,强调主动性。
do:则表示某人主动或自愿去做某事,强调被动性。
举个例子来理解这两个短语的区别:
1. He made me do my homework.(他让我做作业。)意思是他强迫我去做作业,我没有选择。
2. I did my homework.(我做了作业。)意思是我自愿去做作业,主动性较强。
在实际应用中,我们需要根据具体情况选择使用make sb to do还是do。在命令、强迫的情况下,可以使用make sb to do,强调被动性。而在主动、自愿的情况下,则使用do更加合适。
是make sb to do还是do?看完这篇文章你就知道了!
是make sb to do还是do?看完这篇文章你就知道了!
如果你正在学习英语,或者对英语语言有所涉猎,你一定会遇到一个问题,那就是make sb to do和do的区别在哪里呢?本文将为你揭示这个问题。
make sb to do通常用于表达强迫、引导、建议等含义,make后面接一个人,to do相当于“去做某事”,具有引导、强迫的意义,例如:
She made me sing a song.(她让我唱了一首歌。)
He makes me laugh.(他让我开心。)
Do则是一个简单的动作动词,一般不涉及人的意愿或引导,是一个简单的行为。例如:
I do my homework.(我做我的作业。)
Do you like apple?(你喜欢苹果吗?)
总之,make sb to do和do都是英语语言中最基础的动词,常常出现在各种应用场景中。你可以根据具体的场景和语义来选择使用哪一个动词。当然,不管选择哪一个动词,都需要严格遵守英语语法的要求。
本文介绍了make sb to do和do的区别,希望能够对你学习英语有所帮助!
迷茫?make sb to do 还是 do ?别担心,这篇文章帮你解决
作为英语学习者,一定有过这样的烦恼:在表达“让某人做某事”的时候,是用make sb to do 还是 do ?
实际上,这两个表达方式都可以,但在不同的情境下有不同的用法,接下来,让我们一起来看看吧!
make sb to do
make sb to do 是让某人做某事,其中to do是动词不定式的形式,通常使用在下列情况:
- 强制性的或命令性的动作
- 要求某人做某事,但并非自愿的
- 经常使用在父母和老师对孩子进行教育或管教上
比如:
My boss made me work overtime.(老板强制让我加班)
His parents made him apologize for what he had done.(他的父母让他为他所做的事情道歉)
do
Do 是一个常用的动词,表示“做某事”,使用情况较广泛,直接跟上动词原形即可。
- 表示自愿的动作
- 用于口语和书面语等
- 强调行为本身,不强调原因
比如:
I will do my best to finish it.(我将尽力完成它)
She did a lot of work for the charity.(她为慈善事业做了很多工作)
总之,make sb to do 和 do 都可以表达“让某人做某事”的意思,但在不同的情境中使用,体现出不同的语法功能和用法,我们需要根据具体语境进行选择。